日本学者分享这个主题。谭玉坤照片
鲁迅为什么会影响中日韩专家:的作品能引起共鸣
9月25日是鲁迅诞辰140周年在浙江绍兴举行的纪念会上,中日韩三国代表通过线上交流,探讨彼此的精神故乡
鲁迅享誉世界文坛,被誉为20世纪东亚文化版图上占有最大版图的作家中国,日本和韩国也将他们的作品《故乡》列为教科书中的经典标题
王忠义访问了日本,并一直与日本进行文化交流他说:日本不把鲁迅当外人在日本人眼中,鲁迅的作品与日本现代文学有着密切的联系
鲁迅与日本有着深厚的关系他在日本留学,作品《藤野老师》讲的是他在日本民族意识的觉醒和与日本老师的相遇可是,日本是海外研究鲁迅最早,最系统的地方,不仅有很多学术成果,而且舞台艺术家也把鲁迅与日本人的友谊搬上了戏剧舞台
王忠义说,鲁迅在日本是一个不可替代,不可逾越,不可复制的存在,因为他的思想影响已经超越了文学范畴。
他说,东亚国家经历了不同的现代化进程,但在现代化进程中,面临着失去精神家园的问题如何在保持现代性的同时回归共同的精神家园,成为一个共同的话题
100年前的20世纪20年代初,基于这样的思考,鲁迅的《狂人日记》 《故乡》 《阿Q正传》等作品集中在一个相对较短的时间内。
当时日本有识之士对日本的未来忧心忡忡,率先进入东亚现代化当时,这些作品从中国作家提出的现代问题中激发了他们王忠义说,100年过去了,面对100年来前所未有的变化,鲁迅作品中提出的问题仍然具有普遍的世界意义
中国鲁迅研究会会长董秉岳认为,鲁迅在日韩的巨大影响力在于两国人民对鲁迅的认可"他们有着相似的社会变革背景"比如《故乡》,抛开阶级因素,也是城市化步伐加快,村庄迅速衰落的结果
这篇文章中的我最后一次回到了家乡,却找不到一个自由而又豪迈的飞跃当我离开家乡时,我以为它会一直在那里,但突然有一天,我发现它变成了一个陌生人
我们可以看到那个时代知识分子和普通人的一种状态希望下一代不要像飞跃的土壤一样艰苦生活董冰月说,这种路和希望的意识和思想在中日韩都很普遍
正如鲁迅的孙子,鲁迅文化基金会会长周令飞所说,鲁迅作为文化符号,不仅是中国,也是亚洲,更是整个世界周树人是一个世界人